Before Yao was picked by Houston, he had achieved great success in China. Yao's CBA career statistics 1997-1998 10 PPG 8.3 RPG 1998-1999 20.9 PPG 12.9 RPG 1999-2000 21.2 PPG 14.6 RPG 5.3 BPG 2000-2001 27.1 PPG 19.4 RPG 5.5 BPG 2001-2002 32.4 PPG 19 RPG 4.8 BPG (Team won championship) (72.1% FG) Oct 2002 CBA champion game Shanghai Sharks VS Bayi Rockets During the championship series,Yao got 41.3 pts,21rebs、4.3blks. In the first game,he got 100% shoot(21-21) and scored 49pts, grabbed 17 rebounds, 6blks, 3st. 3rd game: 44pts, 21rebs, 7blks.
I don't understand this post at all. Dude, first off use the / when doing stats, it should look like this... 32.4/19/4.8 Next, where are the blocks the first 2 seasons? What's the (72.1%) Yao's field goal % or team win % or what?? And how, in a champion game (whatever that means) do you have 41.3 pts. and 4.3 blocks? Do you mean the series? I never followed the chineese basketball league, can someone tell me what a Shanghai Shaq is in China? (is their team logo a 7"1 330 black man?). And what is an 8.1 Rocket? I AM SO CONFUSED RIGHT NOW
<div class="quote_poster">Quoting side45wayz:</div><div class="quote_post">I don't understand this post at all. Dude, first off use the / when doing stats, it should look like this... 32.4/19/4.8 Next, where are the blocks the first 2 seasons? What's the (72.1%) Yao's field goal % or team win % or what?? And how, in a champion game (whatever that means) do you have 41.3 pts. and 4.3 blocks? Do you mean the series? I never followed the chineese basketball league, can someone tell me what a Shanghai Shaq is in China? (is their team logo a 7"1 330 black man?). And what is an 8.1 Rocket? I AM SO CONFUSED RIGHT NOW</div> market is a poster from China and therefore it's understandable that his English isn't too good. Then again, how good's your Chinese? Since you insist, I'll try to make his post more clear to you.
i'm not chinese but its pretty understandable if u look at it for more than a sec: <div class="quote_poster">Quote:</div><div class="quote_post">2001-2002 32.4 PPG 19 RPG 4.8 BPG (Team won championship) (72.1% FG)</div> he obviously means 72.1 % fg for yao <div class="quote_poster">Quote:</div><div class="quote_post">Oct 2002 CBA champion game Shanghai Sharks VS Bayi Rockets During the championship series,Yao got 41.3 pts,21rebs、4.3blks.</div> he says series not game, so it makes sense.
my parents are from korea and they don't speak good english, and they still don't.. market has a wonderful english for someone thats born in asia. plus.. everything does make sense
Thanks for understanding and many thanks to Locke for editing my post. my english is not so good ,it;s in inevitable that there must be many siily mistakes in my post and many words are not used properly, but I have tried my best.I'm sorry for confusing you.It's kind of you for pointing put my mistakes.
you sholdnt be sorry market because your making an attempt so thatwe can understand you better, other people just dont make an attempt to read and understand what you are trying to convey.
Chinese is very hard to translate into english, and vice versa. Some chinese words don't have english translations and vice versa. The ordering of a sentence is also different, since english is my first language, my aunts and uncles tend to laugh at me when I directly translate english into chinese. With that, good job on at least making the attempt Market. Oh, and what part of china are you from? My family is from Shanghai, my dad actually went to the same school that Yao did, and live on the same block.
<div class="quote_poster">Quoting chineseafro:</div><div class="quote_post">Chinese is very hard to translate into english, and vice versa. Some chinese words don't have english translations and vice versa. The ordering of a sentence is also different, since english is my first language, my aunts and uncles tend to laugh at me when I directly translate english into chinese. With that, good job on at least making the attempt Market. Oh, and what part of china are you from? My family is from Shanghai, my dad actually went to the same school that Yao did, and live on the same block.</div> I agree with you,may sentences in Chinese can't derectly translate to English, I just try my best.Thouth my english is not good,I am getting improving all the time by the help of you friends here. I'm now studying in ShenZhen GuangDong provinve,My hometown is in HuBei. ,you are a townee of Yao.
<div class="quote_poster">Quoting market:</div><div class="quote_post">I agree with you,may sentences in Chinese can't derectly translate to English, I just try my best.Thouth my english is not good,I am getting improving all the time by the help of you friends here. I'm now studying in ShenZhen GuangDong provinve,My hometown is in HuBei. ,you are a townee of Yao.</div> Very Off topic, but I can't help blurting this out. My mom's family is from Hunan and I have some family in Shashi, Hubei. Also have a cousin at Wuhan University. Great to hear you're from the area too.